Wednesday, April 27, 2011

Armenians in Paris

This week marks the 96th anniversary of the 1915 Genocide in Armenia by Turks and on this occasion I wanted to honor Armenians and their great work in Paris. I always knew they were very successful people in many fields particularly that of  Jewelry but in Paris I discovered they are thriving in other areas as well. Among those are a few notable artisans worth  mentioning.

Maison Francis Kurkdjian : Perfumer (available at Le bon Marché)

Alain Manoukian : Fashion (retailer of  womens ready to wear Manoukian brand)

Petrossian - Gourmet food (with locations in NY and LA too ! )

Monday, April 18, 2011

Home Sweet Home

Happy to be back home in Mtl. My  journey  in Paris has come to and end but I still have pictures and memories to share with you all. Thanks for following me. Come back soon....

T.

Tuesday, April 12, 2011

Montmartre, Moulin Rouge !




Les marches du Sacré Coeur : un lieu de rencontre où l'on consomme bière !



Montréal devrait prendre exemple et regrouper tous ses sexes shops dans un quartier comme Pigalle à Paris ...

Public transit

  • Many people jump over the turnstile in the metro and do not pay
  • Because of that, I think, we have to present proof of payment again, b4 we exit RER trains!
  • Some people  smoke on the train
  • Most trains are dirty and most smell like urine
  • 
    Merci à Armenuhi d'avoir posé ; ceci est un joli train et récent

    
    Ici à Montmartre impossible de les prendre en photos dans les gares d'ailleurs celle-ci est illégale !
  • Soldiers with semi automatic weapons are on guard in public areas (Plan dragon )
  • Other indecent things happen too that I'd rather not mention here ...

Wednesday, March 23, 2011

Ici

Les expressions

Bleu roi = bleu royal

pressing = nettoyage à sec, bien sûr !

un bon plan = une idée pour sortir

un labello = un baume à lèvres  ( un peu comme un Frigidaire ! hihi)

un stabilo = highlighter !

être speed = être pressé


Le verlan

Un Renoi = un noir

Un Robeu = un arabe


Constats ( par inspectrice Talou)

  • les SPECULOOS petit gâteau (biscuits) Belges dont les Français raffolent , guess what : they're plain GINGERBREAD cookies ! They love it so much they've made the spread !



  • mes camarades Français suivent les séries télé américaines + que moi, que nous OK....
  • ya des kiosques à journaux PARTOUT, la preuve qu'ils lisent + que nous !
  • je trouve le style vestimentaire dans les bureaux trop casual , où est le chic parisien ?
  • Le Haagen Dasz offre des profiteroles et crêpes fourrés à la glace, je vais tester pour vous !
  • dès qu'on sait que vous venez du Qc. on vous parle inévitablement de Céline Dion, bizarre, je ne leur parle pas de Gainsbourg ni de Deneuve pourtant ....
  • Organic food is also VERY if not MORE popular here as it is in America
  • Le Menu Mcdo est adapté et donc différent ici par exemple sandwich sur pain Ciabatta et fromage de chèvre, bonne idée , je ne vais pas tester. For the record, Mcd's here tastes better as far as McChicken is concerned and to all Québécois, do not ask for a McPoulet you will be corrected by cashier it's a McChicken (procouned in French ) ha ha and ha
  • J'ai aussi testé le KFC no it's not PFK ( a little crazy ) different items on menu as bad for your health !
  • manger un grec = manger un sandwhich arabe ! rien à voir avec un souvlaki !